又後來,中共起來了,討厭民國的同時也為了跟國際接軌,做了例如注音改成了拼音,引號由「」改為了“”之類的動作,其實中國那麼諂媚國外文化瞧不起自身也是無可厚非的,窮嘛。只要有錢,你就是爛像牛糞也有姑娘要嫁給你。看歐洲那些國家誰也不改,什麼標點符號什麼書寫格式都還是用着自己的樣式,計算機鍵盤都是自己國家的設計。中國的電腦鍵盤都是美式鍵盤,結果用拼音打字的時候特別吃虧,中文裡相當常用的一個音「de」,兩格按鍵都是左手中指,中國人用拼音打字打久了,最先痛的手指肯定就是那根。
扯遠了,其實就是想說,中文本無格式,也就不存在誰正確誰不正確。空兩格只是為了方便識別段落,另一個方便識別段落的方法是空一行。在印刷業,為了節省紙張,選擇了前一種方式。在網絡上沒有這個必要,空一行閱讀效果更好。標點符號也跟着台灣人那邊用,跟民國一脈相承,我不諂媚,惹急了我把文章豎著寫。
全站熱搜
留言列表